-
1 no mean achievement
Разговорное выражение: не баран начихал (о чём-л. важном, существенном of smth. significant that was difficult to accomplish), не жук нагадил (о чём-л. важном, существенном of smth. significant that was difficult to accomplish), не фунт изюму (о чём-л. важном, существенном of smth. significant that was difficult to accomplish), не хухры-мухры (о чём-л. важном, существенном of smth. significant that was difficult to accomplish) -
2 nothing to sneeze at
1) Разговорное выражение: не баран начихал, не жук нагадил, не фунт изюму, не хухры-мухры2) Сленг: не маленькая сумма денег (It's not a lot of money, but it's nothing to sneeze at. Это небольшие деньги, но и немалые.)3) Идиоматическое выражение: не баран чихал, очень важно, не следует игнорировать (Not to be ignored or dismissed.), не следует отвергать, не следует пренебрегать -
3 nothing to sniff at
Разговорное выражение: не баран начихал (То же, что nothing to sneeze at. Нечто такое, чем не стоит пренебрегать), не жук нагадил etc.
См. также в других словарях:
Не жук нагадил — не жук (не муравей) нагадил см.: нагадить … Словарь русского арго
Это тебе не жук — нагадил ... накакал см.: нагадить … Словарь русского арго
не муравей нагадил — не жук (не муравей) нагадил см.: нагадить … Словарь русского арго
нагадить — НАГАДИТЬ, ажу, адишь; сов. 1. без доп. Шутл. Сходить по большой нужде. 2. где. Испачкать, испортить что л. 3. кому. Сделать подлость кому л.; испортить дело. Нам конкуренты нагадили. Не жук (или не муравей) нагадил, не муха нагадила и т. п. о чем … Словарь русского арго